Þýðing af "að hugsa" til Ungverska

Þýðingar:

ezt gondoltam

Hvernig á að nota "að hugsa" í setningum:

En er þeir voru komnir í Súf-land, þá sagði Sál við svein sinn, þann er með honum var: "Kom þú, við skulum snúa við, svo að faðir minn fari ekki að undrast um okkur, í stað þess að hugsa um ösnurnar."
Mikor pedig a Suf földére jutottak, monda Saul az õ szolgájának, a ki vele volt: Jer, térjünk vissza, nehogy atyám elvetve a szamarak gondját, miattunk aggódjék.
19 En er Pétur var að hugsa um sýnina, sagði andinn við hann: Sjá, þrír menn leita þín.
19 És amíg Péter a látomás felől gondolkodott, azt mondta neki a Lélek: Íme, három férfi keres téged.
Ég veit ekki hvað ég var að hugsa.
Nem is tudom, mit akartam mondani.
Ég var að hugsa um hvað hefði rekið þessa stúlku til að grípa til slíkra örþrifaráða.
Hanem azt, hogy miért hitte ez a lány, hogy nincs más megoldás?
Ég vildi að ég gæti látið það eftir þér en ég þarf að hugsa um mun stærri heildarmynd.
Most pedig használhatná a képességeit, hogy segítsen az embertársain, vagy én használom a képességeimet maga ellen.
Ég gef ykkur eitt lokatækifæri til að hugsa ykkur um!
Adok egy utolsó esélyt, hogy meggondoljátok!
Og ef þið viljið ekki hugsa ykkur um er ég að hugsa um að hugsa mig um sjálfur.
És ha ti mégsem gondoljátok meg, talán meggondolom, hogy meggondoljam magam.
Að hugsa sér að ég ætti eftir að lenda í því að verða "góðan dagaður"... við Belladonnu Took son eins og við værum að selja merki við dyrnar.
Ha belegondolok, hogy megéltem, Tuk Belladonna fia úgy veti nekem oda a jóreggelt, akár valami vándor gombárusnak a küszöbön!
Nú fer ég heim, fell í hópinn og hætti að hugsa svona mikið.
Akkor most hazamegyek. Beolvadok. Nem agyalok ennyit.
Ég hef verið að hugsa... um samband okkar.
Tudod, mostanában sokat gondolkodtam rólad és rólam.
Þið áttuð að hugsa um það áður en þið rænduð drekunum okkar og sprengduð virkið í tætlur!
Akkor nem kellett volna ellopnotok a sárkányainkat, és ezt tennetek az erődünkkel!
Ég var að hugsa það sama.
Ugyanez a szar jutott az eszembe.
Ég hef aldrei séð þig opna hana og var að hugsa...
Igen. Még sose láttam, hogy kinyitja. Gondoltam...
Það hefði reynst ómögulegt að fá fólk til að hugsa um björgun mannkyns frekar en eigið líf.
Azért mert tudta, milyen nehéz lenne rávenni az embereket arra, hogy a fajunkat mentsék meg, ne önmagukat.
Ég er því að hugsa, reyna að átta mig á því hvort dreyrasýki sé í fjölskyldu Thomas Chambers.
Így hát, az elmém... Beindul, és próbálok rájönni, vajon Thomas Chambers családja nem szenvedett-e hemofíliában.
Viltu ekki taka þér nokkra daga til að hugsa málið?
Vegyen ki pár nap szabadságot, és gondolkozzon el rajta!
Hvað ætli þessi ungi maður sé að hugsa núna?
Ön szerint mit gondol most az a fiatalember?
Ég er að hugsa hvort mér muni líka við þig í eigin persónu.
Nem tudom, szimpatikus lenne-e, ha személyesen is ismerném.
Garðurinn sendi hana svo að þú hafir loksins eitthvað til að hugsa um.
Mit? A park dolgozói küldték, hogy végre foglalkozz valamivel.
Pétur var enn að hugsa um sýnina, þegar andinn sagði við hann: "Menn eru að leita þín.
És a míg Péter a látás felõl gondolkodék, monda néki a Lélek: Ímé három férfiú keres téged:
Með því að bæta við fiskolíu á hverjum degi, verður þú að hafa getu til að hugsa skýrari og þú gætir auka minni þitt.
Kiegészítéssel halolajjal minden nap, akkor képes lesz arra, hogy úgy gondolja, inkább egyértelmű, valamint előfordulhat, hogy növeljék a memória.
5 En er þeir voru komnir í Súf-land, þá sagði Sál við svein sinn, þann er með honum var: "Kom þú, við skulum snúa við, svo að faðir minn fari ekki að undrast um okkur, í stað þess að hugsa um ösnurnar."
Sámuel 1. könyve 9:4 Sámuel 1. könyve 9:5 Mikor pedig a Suf földére jutottak, monda Saul az ő szolgájának, a ki vele volt: Jer, térjünk vissza, nehogy atyám elvetve a szamarak gondját, miattunk aggódjék.
21 Þá tóku fræðimennirnir og farísearnir að hugsa með sér: „Hver er sá er fer með slíka guðlöstun?
Erre az asztaltársak ezt kezdték mondogatni magukban: „Kicsoda ez, hogy még a bűnöket is megbocsátja?”
Með því að bæta við fiskolíu á hverjum degi, verður þú að vera fær um að hugsa skýrari og þú gætir auka minni þitt.
Kiegészítéssel halolajjal minden nap, akkor képes lesz arra, hogy úgy gondolja, világosabb és meg tudná javítani a memóriát.
Með því að bæta við fiskolíu á hverjum degi, verður þú örugglega að vera fær um að hugsa skýrari og þú gætir auka minni þitt.
Kiegészítéssel halolajjal minden nap, akkor képes lesz arra, hogy úgy vélik, világosabb és azt is tudja növelni a memória.
17 Og allir þeir menn, sem eru að hugsa um að fara til Egyptalands, til þess að dveljast þar sem flóttamenn, skulu deyja fyrir sverði og af hungri og drepsótt, og enginn þeirra skal sleppa við né komast undan ógæfu þeirri, er ég leiði yfir þá.
18 És üldözöm őket fegyverrel, éhséggel és döghalállal, és rettenetessé teszem őket a föld minden országára, átokká és csudává és szörnyűséggé és mindama nemzetnek gúnyjává, a melyek közé kivetettem őket.
3 Fyrir þá náð, sem mér er gefin, segi ég yður hverjum og einum að hugsa ekki hærra um sig en hugsa ber, heldur í réttu hófi, og halda sér hver og einn við þann mæli trúar, sem Guð hefur úthlutað honum.
3A nekem adatott kegyelem által mondom tehát mindegyikőtöknek: senki ne gondolja magát többnek, mint amennyinek gondolnia kell, hanem azon legyen, hogy józanul gondolkozzék, mindenki az Istentől kapott hit mértéke szerint!
Ástæðan fyrir hrjóta og hvers vegna við verðum að hugsa með það
A kiváltó oka a horkolás és miért kell aggódni vele
Og það sem þið komið til með að sjá er einnar-kinnar leikur. Af því að fyrir mig, til að tengja H við E, verð ég að hætta að hugsa um hverja nótu á leiðinni og byrja að hugsa um leiðina löngu frá H til E.
(Nevetés) Nekem ahhoz, hogy a H-t az E-hez kapcsoljam, nem szabad az összes hangjegyen gondolkodni, ami a kettő között van, és el kell kezdenem a hosszú-hosszú úton gondolkodni, ami H és E között húzódik.
En í gær þegar þú lékst þetta stykki, var ég að hugsa um hann.
De tegnap este, amikor játszotta azt a darabot, ő volt az, akire gondoltam.
Ég sá þetta og hringdi í The Economist. Ég sá þetta og hringdi í The Economist. Og ég reyndi að komast að því hvað þeir voru að hugsa.
(Nevetés) Ahogy megláttam, felhívtam az őket, és próbáltam kideríteni, mi ezzel a céljuk.
sem vilja þróa þetta í aðrar áttir en einkafyrirtæki á Indlandi, sem eru að hugsa með sér, "Hví að takmarka þetta við 'Sjötta Skilningarvitið'?
teljesen másban gondolkodnak, mint az indiai civil szervezetek, akik úgy vélik, miért csak 'Hatodik Érzékről' beszélünk?
Ykkur finnst trúlega að þið þurfið ekki smástund til að hugsa ykkur um.
Valószínűleg úgy érzik, nem szükséges átgondolni.
"það er ekkert gott eða slæmt / En að hugsa gerir það svo."
"Nincsen jó vagy rossz. Az erről való elmélkedés teszi azzá."
þá heyrið nú þess vegna orð Drottins, þér leifar Júdamanna: Svo segir Drottinn allsherjar, Ísraels Guð: Ef þér eruð alvarlega að hugsa um að fara til Egyptalands og komist þangað, til þess að dveljast þar sem flóttamenn,
st azért halljátok meg az Úrnak szavát, Júdának maradékai! Ezt mondja a Seregek Ura, az Izráel Istene: Ha ti [csak] orczáitokat fordítjátok [is úgy], hogy bemenjetek Égyiptomba, és bementek, hogy ott tartózkodjatok:
En festið það vel í huga að vera ekki fyrirfram að hugsa um, hvernig þér eigið að verjast,
Tökéljétek el azért a ti szívetekben, hogy nem gondoskodtok elõre, hogy mit feleljetek védelmetekre:
Fyrir þá náð, sem mér er gefin, segi ég yður hverjum og einum að hugsa ekki hærra um sig en hugsa ber, heldur í réttu hófi, og halda sér hver og einn við þann mæli trúar, sem Guð hefur úthlutað honum.
Mert a nékem adott kegyelem által mondom mindenkinek közöttetek, hogy feljebb ne bölcselkedjék, mint a hogy kell bölcselkedni; hanem józanon bölcselkedjék, a mint az Isten adta kinek-kinek a hit mértékét.
1.3481090068817s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?